Skip to main content

Shylock is my Name by Howard Jacobson: A review

Shylock Is My NameShylock Is My Name by Howard Jacobson
My rating: 3 of 5 stars

This book is another entry in the Hogarth Shakespeare series, the retelling of Shakespeare's classic tales by modern writers. It is a contemporary reimagining of The Merchant of Venice, with the emphasis, as is obvious from the title, on the character of Shylock. It is a study of his inner life and we get to know him more intimately than we ever did in the original play.

I had last encountered Howard Jacobson when I read his Man Booker Prize winner, The Finkler Question, in which he ruminated at length and often with considerable humor upon what it means to be a Jew and on the roots of anti-Semitism. In many ways, this book is a continuation of that contemplation. It seems to me that Jacobson was the perfect writer to tackle the assignment of exploring the character of Shylock in all its complexities.

He chooses to do this by materializing Shylock in a cemetery in northwestern England in the 21st century with the personality that Shakespeare gave him fully intact. Shylock appears there, in conversation with his dead wife Leah, as the philanthropist and art collector Simon Strulovitch has come to inspect the newly erected tombstone over his mother's grave.

Shylock is in the habit of having daily conversations with Leah in cemeteries or gardens, bringing her up to date on all the news and pouring out the contents of his heart to her. Strulovitch sees Shylock in the cemetery and invites him home with him and the two begin engaging in extended colloquies about the nature of Jewishness and what it is to be an observant or unobservant Jew in the modern world. The conversations crackle with both tartness and humor as they consider the tensions of the father-daughter relationship and and the quandary of being a Jew both in Shylock's time and in the modern era.

Gradually, it becomes clear that Strulovitch is a kind of modern doppelganger for Shylock. The challenges of Strulovitch's life mirror those of Shakespeare's creation. The plot, in fact, is reflective in all major aspects of Shakespeare's play, with some subtle differences of emphasis. All of the best-known characters and all of the plot devices of The Merchant of Venice can be found here in one form or another. We even see Strulovitch/Shylock demanding his "pound of flesh" in quite a unique and unexpected fashion.

My favorite parts of the book were the philosophical conversations between Strulovitch and his house guest, Shylock. These are sharp-edged verbal fencing matches which give Jacobson a chance to fully display his wit, not to mention his appreciation of the English language - and occasionally of Hebrew.

My second favorite parts - a close second - were Shylock's conversations with his dead wife. These are tender and filled with a different, gentler kind of wit and they help us to see the full humanity of Shylock.

The original Shakespeare play was a bit of comedy and a bit of tragedy. Jacobson has reimagined it with an emphasis on the comedy. It works very well in those terms.





View all my reviews

Comments

  1. I'm glad you liked yet another retelling in the Shakespeare Project. This one sounds like one I would not only enjoy but appreciate as well.

    ReplyDelete
  2. Great review Dorothy! I can't remember, have you read The Winter's Tale retelling by Jeannette Winterson yet? And Margaret Atwood's Hagseed, based on The Tempest comes in October. I can't wait for that!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. I have Hagseed on preorder and, like you, I am especially looking forward to that. Winterson's book is in my reading queue and I plan to get to it soon.

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Poetry Sunday: Don't Hesitate by Mary Oliver

How about we share another Mary Oliver poem? After all, you can never have too many of those. In this one, the poet seems to acknowledge that it is often hard to simply live in and enjoy the moment, perhaps because we are afraid it can't last. She urges us to give in to that moment and fully experience the joy. Although "much can never be redeemed, still, life has some possibility left." Don't Hesitate by Mary Oliver If you suddenly and unexpectedly feel joy, don’t hesitate. Give in to it. There are plenty of lives and whole towns destroyed or about to be. We are not wise, and not very often kind. And much can never be redeemed. Still, life has some possibility left. Perhaps this is its way of fighting back, that sometimes something happens better than all the riches or power in the world. It could be anything, but very likely you notice it in the instant when love begins. Anyway, that’s often the case. Anyway, whatever it is, don’t be afraid of its plenty. Joy is no...

Poetry Sunday: Blackberry-Picking by Seamus Heaney

My mother was a farm wife and a prodigious canner. She canned fruit and vegetables from the garden, even occasionally meat. But the best thing that she canned, in my opinion, was blackberry jam. Even as I type those words my mouth waters!  Of course, before she could make that jam, somebody had to pick the blackberries. And that somebody was quite often named Dorothy. I think Seamus Heaney might have spent some time among the briars plucking those delicious black fruits as well, so he would have known that "Once off the bush the fruit fermented, the sweet flesh would turn sour." They don't keep; you have to get that jam made in a hurry! Blackberry-Picking by Seamus Heaney Late August, given heavy rain and sun For a full week, the blackberries would ripen. At first, just one, a glossy purple clot Among others, red, green, hard as a knot. You ate that first one and its flesh was sweet Like thickened wine: summer's blood was in it Leaving stains upon the tongue and lust ...

Poetry Sunday: Hymn for the Hurting by Amanda Gorman

You probably remember poet Amanda Gorman from her appearance at the inauguration of President Biden. She read her poem "The Hill We Climb" on that occasion. After the senseless slaughter in Uvalde this week, she was inspired to write another poem which was published in The New York Times. It seemed perfect for the occasion and so I stole it in order to feature it here, just in case you didn't get a chance to read it in the Times . Hymn for the Hurting by Amanda Gorman Everything hurts, Our hearts shadowed and strange, Minds made muddied and mute. We carry tragedy, terrifying and true. And yet none of it is new; We knew it as home, As horror, As heritage. Even our children Cannot be children, Cannot be. Everything hurts. It’s a hard time to be alive, And even harder to stay that way. We’re burdened to live out these days, While at the same time, blessed to outlive them. This alarm is how we know We must be altered — That we must differ or die, That we must triumph or try. ...